Ćirilica se vraća u Vukovar?

© AP Photo / Darko VojinovicProtest protiv ćirilice u Hrvatskoj
Protest protiv ćirilice u Hrvatskoj - Sputnik Srbija
Pratite nasTelegram
Hrvatski ministar uprave Arsen Bauka rekao je da će biti razmotrena mogućnost zaobilaženja Gradskog statuta koji od ponedeljka ne predviđa dvojezične natpise na području Vukovara.

Bauka navodi da će Ministarstvo uprave razmotriti mogućnost neposredne primene Zakona o upotrebi jezika i pisma nacionalnih manjina u Vukovaru, prenosi „Jutarnji list“ izjavu ministra.

Protest protiv ćirilice u Hrvatskoj - Sputnik Srbija
Da li će ćirilica biti proterana iz cele Hrvatske

„Razmotrićemo mogućnost da u skladu sa stavom 24. Zakona o upotrebi jezika i pisma nacionalnih manjina, država, odnosno ministar uprave, naloži neposrednu primenu zakona u onoj meri i obimu za koji bi donosilac odluke smatrao da odgovara stvarnom stanju u Vukovaru, vodeći računa o pravima srpske nacionalne manjine i osećajima većinskog hrvatskog naroda koji proizlaze iz činjenice agresije 90-ih godina“, rekao je Bauk novinarima.

Upitan da li bi direktna primena zakona bila protivna odluci kojom je Ustavni sud prošle godine onemogućio raspisivanje referenduma „o ćirilici“, a u kojoj se zabranjuje primena dvojezičnosti u Vukovaru prisilnim merama do stupanja na snagu zakonskih izmena, koje bi trebalo da omoguće raspuštanje predstavničkih tela koja opstruiraju dvojezičnost, Bauk je rekao da je o tome i sam razmišljao.

Protest protiv ćirilice u Hrvatskoj - Sputnik Srbija
Ukidanje ćirilice uz ustaške pesmice

„Sasvim je sigurno da nećemo preći granicu koju je postavio Ustavni sud, a koja govori o prisilnim merama, što znači da će biti neprisilne mere. I drugo, stupanje na snagu pojedinih odredbi te odluke može biti usklađeno sa stupanjem na snagu izmena Zakona o upotrebi jezika i pisma nacionalnih manjina, do kada vredi mera koju je izrekao Ustavni sud, tako da ćemo o tome apsolutno voditi računa“, precizirao je Bauk.

Gradsko veće Vukovara izglasalo je u ponedeljak izmene gradskog Statuta koji više ne predviđa postojanje dvojezičnih tabli, odnosno ćirilično pismo, na gradskim ustanovama, institucijama, trgovima i ulicama u tom gradu.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala