Uspešno ste se registrovali!
Molimo vas, ulogujte se putem linka koji vam je poslat na

Ima li „Šarlija“ u avionu?

© East News / WOJTEK LASKIList „Šarli ebdo“
List „Šarli ebdo“ - Sputnik Srbija
Pratite nas
Da li satira, kao krajnje poželjan, oštrouman i ubojit vid kritike društva, može da se rukovodi devizom „cilj opravdava sredstvo“? Mogu li na bilo koji način tragične sudbine ljudi biti povod za smeh?
Mesto pada Erbasa A321 - Sputnik Srbija
Kremlj: Karikature na temu udesa A321 su skrnavljenje

Francuski satirični časopis „Šarli ebdo“ ponovo je privukao pažnju javnosti karikaturama koje aktuelizuju pitanje o tome ima li umetnička sloboda granice, makar moralne. Ovoga puta na meti „Šarlijevih“ karikaturista našle su se žrtve avionske nesreće iznad Sinaja. 

„Da li je još neko Šarli?“ Ovo pitanje je na svojoj fejsbuk stranici postavila predstavnica Ministarstva inostranih poslova Rusije Marija Zaharova povodom karikatura objavljenih u najnovijem broju francuskog lista. Na jednoj od njih predstavljen je terorista Islamske države koji se drži za glavu dok na njega s neba padaju olupine aviona, uz natpis „Ruska avijacija pojačala bombardovanje“. Na drugoj je prikazana lobanja sa naočarima za sunce, dok je u pozadini srušeni avion.

Može li javno glasilo da preuzme ulogu „jurodivog“?

Ovo nije prvi put da se francuski satiričari šale na račun žrtava nesreće. Letos, kada su pronađene prve olupine malezijskog aviona, nestalog u Indijskom okeanu, „Šarli ebdo“ je objavio karikaturu koja predstavlja „fragmente“ stjuardese i pilota nestalog „boinga“. Pravi međunarodni skandal izazvala je karikatura dečaka izbeglog s Bliskog istoka koji se utopio u moru.

#JeNeSuisPasCharlie - Sputnik Srbija
Francuske vlasti se ogradile od karikatura Šarli Ebdo

Ako je neko zaboravio, da podsetimo: u prvim danima ove godine, francuski satirični časopis „Šarli ebdo“ i sam se našao u ulozi žrtve — zbog karikature proroka Muhameda 12 zaposlenih u redakciji ovog lista stradalo je u terorističkom napadu. Ljudi širom sveta, ogorčeni zbog ovakvog načina obračunavanja s britkima na jeziku, poslali su poruku: „I ja sam Šarli“. 

Da li o karikaturistima „Šarlija“ možemo govoriti kao o svojevrsnim „svetim ljudima“ ili, kako ih Rusi zovu, „jurodivima“, koji mogu da kažu šta god žele? Da li im je kampanja „I ja sam Šarli“ dala vetar u leđa da se rugaju bilo čemu i bilo kome?

Glavni urednik francuskog časopisa Žerar Brijar izjavio je da objavljene karikature nemaju nameru da ismeju žrtve ili samu tragediju. „Na ovim crtežima nema karikaturalnih likova. Mi prosto komentarišemo događaj i prikazujemo svoj stav o njemu“, rekao je on.

Na ocenu portparola ruskog predsednika Dmitrija Peskova da objavljene karikature predstavljaju svetogrđe, Brijar je odgovorio da tako oštra reakcija Kremlja predstavlja pokušaj da se pažnja javnosti udalji od drugih problema. 

„Ja to jednostavno ne razumem. Mi smo svetski, demokratski i ateistički list. Pojam svetogrđa za nas nema nikakvo značenje. Mi komentarišemo vesti, kao i svi drugi listovi“, rekao je Brijar. 

Umetnost, provokacija ili profitiranje na ljudskoj nesreći? 

Sociolog Vladimir Vuletić ukazuje na to da je crni humor svojstven ljudskoj prirodi, što potvrđuje i fenomen smejanja na sahranama ili na grobljima. On, međutim, smatra da je bilo koje spominjanje žrtava nesreće, osim uz dužno poštovanje — degutantno. 

„Meni to nije simpatično, pogotovo kada je rana još sveža. To mi deluje kao neka vrsta zloupotrebe — povećavate tiraž na osnovu nečije nesreće. Ove karikature su uvredljive prvenstveno za žrtve, jer u drugi ili treći plan stavljaju samu činjenicu da su ljudi, i to mladi ljudi, izgubili živote. Žrtve su ovde iskorišćene da se istakne geopolitički kontekst. Mislim da nije ni pravo vreme ni pravo mesto za tako nešto“, smatra sagovornik Sputnjika. 

Politikolog Mihail Smolin ima još oštriji stav. On smatra da su francuski novinari prešli granicu zdravog razuma i da se njihov rad ne može smatrati umetnošću. 

„Ovo ne treba posmatrati čak ni kao provokaciju. Mislim da liberalni stavovi novinara postaju previše egoistični. I sami Francuzi treba da se zamisle da li lome granu na kojoj sede dopuštajući javno ispoljavanje takvog odnosa novinara prema pogibiji ljudi“, kaže Smolin za Sputnjik. 

Ovaj politikolog je uveren da će, ukoliko bude rasprodat tiraž poslednjeg broja „Šarli ebdoa“, to pokazati kakvo je stanje u kojem se nalazi samo francusko društvo. 

„To će nam pomoći da procenimo njihova politička uverenja, koliko su sposobni da saosećaju, koliko su sposobni da razumeju tragediju, kao i koliko su sposobni da reaguju na neadekvatne pojave unutar svog društva. Da li su sposobni da organizuju neki protest protiv novinara koji se ponašaju neprimereno u situaciji u kojoj je poginuo toliki broj ljudi“, pita se politikolog. 

Francuske vlasti u međuvremenu su se ogradile od karikature „Šarli ebdoa“, saopštivši da nemaju nikakve veze s njom.

Ostaci teretnog aviona koji se srušio nakon polijetanja u blizini Juba aerodromu u Južnom Sudanu - Sputnik Srbija
Bomba se mogla nalaziti u delu za prtljag aviona „A321“

„Mišljenja koja su novinari u Francuskoj izneli su slobodna, ali ona ne nameću nikakvu obavezu francuskim vlastima“, piše u izjavi zvaničnog predstavnika francuskog Ministarstva inostranih poslova Romena Nadala. On je naveo da su francuske vlasti Rusiji izjavile saučešće povodom tragedije. 

Inače, haštag „Ja nisam Šarli“ našao se na vrhu ruskog Tvitera. Korisnici interneta odreagovali su na postupak francuskog časopisa talasom negodovanja. Na društvenim mrežama ljudi su se priključili akciji „Ja nisam Šarli“ i osuđuju cinizam časopisa.

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala