Kusturica za Sputnjik: Pišem roman na kineskom, a mislim na srpskom (video)

© Sputnik / Aleksandar MilačićČuveni režiser Emir Kusturica, organizator festivala „Boljšoj“, na otvaranju petog izdanja festivala u Drvengradu, na Mokroj gori.
Čuveni režiser Emir Kusturica, organizator festivala „Boljšoj“, na otvaranju petog izdanja festivala u Drvengradu, na Mokroj gori. - Sputnik Srbija
Pratite nasTelegramOdyssey
Osnivač Andrićgrada, reditelj i pisac Emir Kusturica predstavio je na Sajmu knjiga, zajedno sa saradnicima, nova izdanja Andrićevog instituta.

Među novim naslovima našla se studija „Ruska revolucija 1917. u očima Kraljevine Srbije“ autora Alekseja Timofejeva i Milana Piljka, eseji Jovana Delića „Večna prisutnost Njegoševa“, knjiga Zlate Bojović „Andrić i Dubrovnik“, kao i zbornici posvećeni Petru Kočiću i pitanju srpskog jezika i ćirilice danas.

Veliki reditelj podsetio je na rešenost Instituta da, u saradnji sa institucijama kakve su Arhiv Srbije, Filološki fakultet i Institut za jezik, nastavi da čini „preokret“ u predstavljanju i interpretaciji izuzetne građe koja je u tim institucijama pohranjena.

Na pitanje Sputnjika kada će publiku koju je osvojio knjigama „Smrt je neprovjerena glasina“ i „Sto jada“ obradovati novim, trećim naslovom, Kusturica za Sputnjik otkriva:

„Pišem knjigu. Roman. Na kineskom. Ali mislim na srpskom.“

Kada ćemo u rukama držati novi roman nismo uspeli da saznamo, ali jesmo da muzičar Kusta sa bendom za dva dana odlazi na dvomesečnu turneju.

 

 

Sve vesti
0
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala