Uspešno ste se registrovali!
Molimo vas, ulogujte se putem linka koji vam je poslat na

Handke „predviđa“ za Sputnjik: Pravda za Srbiju možda dolazi 27. jula u 11 sati pre podne /video/

© Sputnik / Radoje PantovićPeter Handke dao je podršku istoriji pamćenja.
Peter Handke dao je podršku istoriji pamćenja. - Sputnik Srbija, 1920, 09.05.2021
Pratite nas
Ja sam napisao „Pravdu za Srbiju“, koja je poetska. A kada će biti prave pravde za Srbiju, ne znam… Možda će se to desiti sutra, možda prekosutra, možda 27. jula u 11 sati pre podne. Život je kratak kao što je govorio Džon Lenon, ali ima mnogo vremena. Biće i za pravdu vremena, kaže za Sputnjik nobelovac Peter Handke.
On je sa svojim domaćinom Emirom Kusturicom i književnikom Matijom Bećkovićem i ostalim gostima u subotu zaplovio Drinom, od Višegrada do memorijalnog kompleksa u Starom brodu koji je podignut u znak sećanja na žrtve iz Drugog svetskog rata.

Handke za Sputnjik: Kad dolazi pravda za Srbiju

„Dobro je da se podižu ovakvi memorijalni centri, iako me priča o hiljadama žrtava u Starom brodu veoma potresa. To je veoma, veoma tužno poglavlje istorije na ovim prostorima“, rekao je Handke prilikom posete Starom brodu.
Diveći se podvigu Srba iz Sarajeva, Sokoca, Višegrada, Handke za sebe kaže da je konzervativni anarhista i priznaje da se nikad u svom životu nije zaista pobunio, pobuna nije deo njegove književnosti.
„Ali razumem ovu vrstu pobune, razumem pobunu Srba u Drugom svetskom ratu u Starom brodu koji su ustali protiv nasilja izabravši smrt. Danas nema nade buniti se. Voleo bih kada bi postojala mogućnost prave pobune, kada bi se mladi ujedinili, ali mislim da je vreme pobune prošlost”, smatra Handke i dodaje da se nada da ipak greši.

Most koji spaja dva nobelovca

Dodelom „Velike nagrade Andrićevog instituta“ Peteru Handkeu u kamenom gradu inspirisanom likovima i delima Ive Andrića – stvara se most između dva književna nobelovca.
„Taj stari most koji je opisao Andrić veoma je okrutan. Na njemu su se događala mučenja, ubistva nedužnog naroda. Ali novi most koji mi gradimo je most koji ne uništava život, već ga stvara. Nadam se da je tako. Vreme će odlučiti“, smatra Handke.

Dugačka je Lajkovačka pruga

Uz stare srpske pesme koje su izvodili tamburaši, Kusturica, Handke i ostali gosti plovili su brodom „Lotika“. Handke je čak zapevao na srpskom jeziku pesmu „Ide Mile Lajkovačkom prugom“ u kojoj je, prema mišljenju Matije Bećkovića, nobelovac pronašao svoju veru.
© Sputnik / Dejan SimićKusta i Handke pevaju pesmu „Ide Mile Lajkovačkom prugom“
Kusta i Handke pevaju pesmu „Ide Mile Lajkovačkom prugom“ - Sputnik Srbija, 1920, 13.07.2021
Kusta i Handke pevaju pesmu „Ide Mile Lajkovačkom prugom“
„Čujem tugu u vašim pesmama iako su vesele“, istakao je Handke.
„Reči mogu biti najlepša stvar na svetu, ali mogu biti i okrutne. Reči, rečenice, zvuci koje neko izgovara imaju moć da ubiju, a imaju moć i da spasu. Dosta sam pisao o toj temu, čak sam sebe postavljao kao instrument njegove moći. To me u književnosti i dalje zanima, želim da me reči spasu“, navodi Handke.
Pitali smo austrijskog nobelovca da li ga je ova pesma inspirisala da napiše „Moravsku noć“.
„U početku svoje karijere dosta sam slušao muziku. Dok sam pisao komad ’Psovanje publike’ slušao sam Bitlse i na njihov ritam pisao replike. Ali više ne slušam muziku toliko intenzivno. Više osluškujem zvuke koji mi mnogo više govore“, zaključio je Handke.
Pročitajte i:
Sve vesti
0
Prvo nova obaveštenjaPrvo stara obaveštenja
loader
Da biste učestvovali u diskusiji
izvršite autorizaciju ili registraciju
loader
Ćaskanje
Zagolovok otkrыvaemogo materiala