15:53 08 Decembar 2019
Slušajte Sputnik
    Izložba slika Anice Savić

    I Rusija ima svoj Beograd, a u njemu značajno srpsko nasleđe /foto/

    © Sputnik / Dejan Simić
    Kultura
    Preuzmite kraći link
    Piše
    0 1311
    Pratite nas

    U Ruskom domu u Beogradu održana je promocija ruskog grada Belgoroda, koji sa srpskom prestonicom ne vezuje samo ime, nego i veoma značajno duhovno i istorijsko nasleđe Srba u tom gradu, koje stanovnici Belgoroda neguju do danas.

    Manifestaciju koju su organizovali Belgorodski državni tehnički univerzitet „Vladimir Grigorijevič Šuhov“ i Belgorodski nacionalni istraživački univerzitet, u saradnji sa partnerima iz Beograda, otvorio je zamenik direktora „Ruskog doma“ Vasilij Galaktionov, koji je poručio posetiocima da „Rusija nije samo Moskva, već ogromna i šarolika zemlja“, kao i da je Belgorod pravi biser među ruskim regionima.

    On je istakao da stanovnici Belgoroda neguju pamćenje na Srbe koji su živeli u tom gradu i trude se da što više povežu region sa Srbijom.

    To je potvrdio i predstavnik ambasade Rusije u Srbiji ataše za kulturu Aleksandar Kanonjihin, koji je rekao da je razvoj međuregionalnih veza između Rusije i Srbije jedan od najbitnijih smerova u radu ambasade.

    Istorijsko nasleđe Srba u Belgorodu

    Belgorodska oblast je nakon oslobođenja od Turaka bila slabo naseljena, da bi kasnije, tokom 18. veka, tu došli Srbi.

    „Tada je više od 300.000 Srba, uglavnom iz Vojvodine i Hercegovine, na poziv kraljice Jelisavete došlo u Rusiju“, objasnio je Kanonjihin.

    „Njima je današnja teritorija Belgorodske oblasti postala druga otadžbina. Sa druge strane, ova teritorija je jedna od najstarijih ruskih teritorija, koje su Rusi naselili u 9. i 10. veku. Nastavićemo naše zajedničke aktivnosti kada je reč o povezivanju naših teritorija“, poručio je Kanonjihin.

    Posetioci prezentacije o „ruskom Beogradu uživali su u muzičkom delu večeri
    © Sputnik / Dejan Simić
    Posetioci prezentacije o „ruskom Beogradu" uživali su u muzičkom delu večeri

    Tragovi kulturnog i duhovnog nasleđa Srba u Belgorodu su izuzetno značajni — u belgorodskoj oblasti je rođen Vladimir Stankijevič (Vladimir Stanković), jedan od najvećih ruskih filozofa, poreklom Srbin, a prvi mitropolit belgorodski Teodosije je bio Srbin.

    Prema rečima Viktorije Rjapuhine, direktorke Instituta za srpski jezik i komunikaciju sa Državnog tehnološkog univerziteta u Belgorodu, stanovnici Belgoroda srpskog porekla sačuvali su svoja prezimena i znaju odakle su njihovi preci.

    „Rusi srpskog porekla uglavnom ne znaju srpski, ali imaju želju da ga nauče. Na primer, na našem Institutu za srpski jezik i komunikaciju u ovom semestru srpski uči 73 polaznika, i to za svoju dušu, a neki od njih uče jezik samo zbog te istorijske veze sa srpskim narodom“, naglasila je ona.

    Saradnja u sferi obrazovanja i srpski centar u Belgorodu

    Prema rečima organizatora, Belgorod je, prvenstveno, grad omladine, jer je svaki peti stanovnik grada — student, a grad je prilagođen potrebama mladih. U njemu se nalazi pet velikih i značajnih ruskih univerziteta, a Belgorodski region uspešno sarađuje sa srpskim visokoškolskim institucijama.

    Srpski studenti koji studiraju u Belgorodu, Rusija
    © Sputnik / Olivera Ikodinović
    Srpski studenti koji studiraju u Belgorodu, Rusija

    Veliki značaj za razvoj saradnje između dve zemlje imaju i studentske razmene, u okviru kojih svake godine u Belgorod dođe oko 100 studenta iz Srbije, a isto toliko rusih studenata poseti fakultete u Srbiji.

    „Kada je reč o studiranju u Rusiji, nailazimo na jedan stereotip — da se sve dešava u Moskvi ili Sankt Peterburgu, a to nije tačno“, napomenula je Rjapuhina.

    Prema njenim rečima, Belgorod je prijatno mesto za studentski život i za boravak. Obrazovanje je vrhunsko, uslovi za život su veoma dobri, a sredina je mnogo povoljnija nego u megapolisima, pogotovo za Srbe.

    „Pošto imamo dugogodišnju saradnju sa Srbijom, mi znamo šta treba da ponudimo našim dragim srpskim studentima. Mislim da kao prednost možemo istaći to što u Belgorodu funkcioniše Institut za srpski jezik i komunikaciju, jedinstven u Rusiji“, ocenila je Rjapuhina.

    Izložba slika Anice Savić „Niš – Belgorod / daleko, a blisko“
    © Sputnik / Dejan Simić
    Izložba slika Anice Savić „Niš – Belgorod / daleko, a blisko“

    Srpski centar je, kako kaže, mesto za okupljanje i druženje srpske i ruske omladine i mesto gde svaki srpski student može da dođe i popije šoljicu kafe kada ga uhvati nostalgija, kao i da čuje srpsku reč.

    Ako voliš Rusiju — voliš Srbiju

    Rjapuhina je istakla da određene razlike između naših naroda samo na prvi pogled dolaze do izražaja. Na primer, Rusi su naizgled hladni i povučeni, dok su Srbi dosta otvoreniji.

    „Mi možemo mnogo toga da naučimo od vas — da budemo otvoreniji i opušteniji, a kada se Rusi opuste — postaju veoma dobri drugari. Prijateljstva koja nastanu između naša dva naroda traju, nisu samo formalne prirode. Poslovni odnosi često prerastaju u prijateljske, a ja mislim da je to tipično za Srbe i Ruse, a ne i za zapadnog čoveka“, ocenila je ona.

    Izložba lutaka privukla je veliko interesovanje posetilaca
    © Sputnik / Dejan Simić
    Izložba lutaka privukla je veliko interesovanje posetilaca

    Po njenom mišljenju, prema količini ljubavi koju pokazuješ prema bratskom narodu, može se proceniti da li si pravi Rus ili pravi Srbin.

    „Ako voliš Rusiju — voliš Srbiju“, zaključila je Rjapuhina.

    Razbijanje stereotipa o Rusiji

    Cilj manifestacije je da se predstavi Belgorodski region i da se prikaže koliko je Rusija zapravo raznolika i kulturno bogata, a bez obzira na to — bliska Srbiji.

    „Trudimo se da predstavimo Rusiju u modernom svetu, jer, nažalost, ljudi iz Srbije ponekad imaju zastarelu sliku — mnogo vole Rusiju, ali je ne poznaju toliko. Mi želimo da razbijemo stereotipe, poput toga da je Rusija daleko i da je putovanje komplikovano — što je samo stvar organizacije“, tvrdi Rjapuhina.

    Prema njenom mišljenju, glavni stereotip o Rusiji među Srbima je — da je u Rusiji stalno zima. U Rusiji ima i južnih regiona, naglašava Rjapuhina, gde je veoma toplo tokom leta, a ljudi koji dođu „kažu da se osećaju baš kao u Srbiji“.

    Anica Savić:„U Belgorodu sam videla ruske stepe, ruske manastire i osetila toplinu ruske duše“
    © Sputnik / Dejan Simić
    Anica Savić:„U Belgorodu sam videla ruske stepe, ruske manastire i osetila toplinu ruske duše“

    „Ima i regiona gde zima traje celu godinu, ali ljudi su topli, što popravlja situaciju“, zaključuje direktorka Srpskog centra u Belgorodu.

    Prezentacije ruske kuhinje i umetnosti i izložba lutaka

    Prezentacijom je bila obuhvaćena degustacija ruske kuhinje, hrane i pića iz Belgorodskog regiona, izložba umetničkih slika i fotografija sa belgorodskim motivima, izložba lutaka, promocija dva najveća univerziteta u Belgorodu i srpska premijera filma o jednom od najvećih svetskih inženjera — belgorodskom naučniku Vladimiru Šuhovu.

    Na prezentaciji su posluženi hrana i piće iz Rusije
    © Sputnik / Dejan Simić
    Na prezentaciji su posluženi hrana i piće iz Rusije

    Prezentacija koja je organizovana u Ruskom domu predstavlja najavu festivala „Dani Belgoroda u Beogradu“, koji će biti održan na jesen 2020. godine, sa ciljem da se građani Beograda i Srbije upoznaju sa kulturnim, naučnim i ekonomskim potencijalima grada.

    Tagovi:
    kulturno nasleđe, istorija, kultura, Beograd, Belgorod, rusija
    Standardi zajedniceDiskusija
    Komentariši preko Facebook nalogaKomentariši preko Sputnik naloga