21:48 05 Mart 2021
Slušajte Sputnik
    Politika
    Preuzmite kraći link
    52524
    Pratite nas

    Ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov posetio je Srbiju. Lavrov i predsednik Srbije Aleksandar Vučić prisustvovali su ceremoniji paljenja Večnog plamena na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda, nakon čega su posetili Hram Svetog Save gde su položili cveće na grob patrijarha Irineja.

    Posle toga Lavrov se sastao sa srpskim kolegom Nikolom Selakovićem i tom prilikom je potpisan Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021-2022. godinu.

    Selaković i Lavrov potvrdili su da glavni temelj za saradnju dve zemlje ostaje poštovanje međunarodnog prava i ponovili da Rezolucija 1244 okvir za rešavanje kosovskog pitanja.

    Sergej Lavrov susreo se i sa predsednikom srpske skupštine Ivicom Dačićem.

    Tokom sastanka, Lavrov je preneo Dačiću da Srbija uvek može da računa na podršku Rusije u međunarodnoj areni.

    Dačić je iskoristio priliku da još jednom zahvali Ruskoj Federaciji na snažnoj podršci koju pruža Srbiji na međunarodnom planu, posebno u vezi sa pitanjem Kosova i Metohije.

    Posle susreta sa Ivicom Dačićem Sergej Lavrov i Aleksandar Vučić održali su zajedničku konferenciju za novinare.

    Najnovije vesti
    • 22:32

      Lavrov otputovao iz Srbije, ispratio ga Selaković.

      Sergej Lavrov sa podignuta tri prsta na aerodromu NikolaTesla

      Sergej Lavrov pre ulaska u avion poslao poruku Srbima /foto/

      Šef ruske diplomatije Sergej Lavrov završio je večeras zvaničnu posetu Srbiji, a sa aerodroma Nikola Tesla u Beogradu ispratio ga je ministar spoljnih poslova Nikola Selaković.
      Dalje
    • 18:15

      Vučić najavio puštanje gasa do 30. decembra: Ko će nam zabraniti da trpamo cevi u našu zemlju

      Predsednik Srbije Aleksandar Vučić najavio je da će srpski deo gasovoda "Turski tok" biti otvoren do 30. decembra.
      Dalje
    • 17:56

      Vučić o incidentu u Sarajevu: Uvredljivo je ne dočekati gosta na najbolji način

      Predsednik Srbije Aleksandar Vučić je, komentarišući odluku članova Predsedništva BiH Željka Komšića i Šefika Džaferovića rekao da je uvredljivo ne dočekati gosta na najbolji način, ali da svako bira svoj put.

      Vučić je na konferenciji za novinare posle susreta s Lavrovom rekao da bi na argumentaciju Džaferovića i Komšića da je Lavrov govorio o vojnoj neutralnosti Republike Srpske imao dosta protivpitanja i argumenata.

      Nije Lavrov taj koji ne poštuje tu zemlju nego oni sami, dodao je Vučić.

      "Lepo je da pokažete gordost na jedan dan a sutradan, šta je narod dobio od toga", upitao je Vučić.

      U tom kontekstu on je naveo i primer Crne Gore koja je saopštila da ostaje pri sankcijama prema Rusiji.

      "Sigurno su oni bolji političari od mene, mi nećemo da uvodimo sankcije. Različito vidimo svoje interese i jeste suština zemlje da samostalno donosimo odluke. Ja sam ponosan na to", dodao je predsednik Srbije.

      Komentarišući izjavu ministarke spoljnih poslova BiH Bisere Turković koja je srpskog člana Predsedništva BiH Milorada Dodika uporedila sa Hitlerom Vučić je rekao da je u glave mnogih ljudi ušlo je falsifikovanje istorijskih činjenica i da mnogi zaboravljaju da su ubedljivo najstradalniji od Hitlera na ovom prostoru bili upravo Srbi.

      "Čak i da to nije takav slučaj, da vi nekog kog ne volite poredite sa čovekom koji je sproveo holokaust stvarno ne mogu da razumem. I da pri tom to ne naiđe ni na kakvu reakciju međunarodne zajednice", kaže Vučić.

      On je naglasio i da je svaki razgovor bolji od bežanja sa susreta, a kao primer naveo svoje razgovore sa onima koji od Srbije traže da prizna Kosovo.
      "To su teški razgovori ali bolje je da razgovarate. Ne vidim alternativu», rekao je Vučić i poručio da će Srbija da gradi dobre odnose sa Rusijom.
      To kažem i u Vašingtonu i Briselu. Kao što kažem i našim ruskim prijateljima da je Srbija na evropskom pitanju. Politika iskrenosti je najbolja politika", zaključio je srpski predsednik.

    • 17:56
      Sergej Lavrov

      Lavrov: Incident u Sarajevu je poruka spoljnih igrača

      Ministar inostranih poslova Sergej Lavrov istakao je da incident u Sarajevu ne smatra bitnim za politiku Rusije i razvoj odnosa i naglasio da ta odluka nije doneta samostalno, već da je u pitanju poruka spoljnih igrača.
      Dalje
    • 17:49

      Rezolucija 1244 treba da bude u osnovi svih sporazuma. Od Eu očekujemo sa se ra rezolucija poštuje i da se prevaziđe sabotaža od strane Prištine. Podržavamo svako rešenje koje je dobro i za Srbiju, rekao je Lavrov.

    • 17:43

      Lavrov: Razgovori bili sveobuhvatni. Potvrdili smo privrženost dogovorima postignutim između dve zemlje na najvišem nivou.

      Lavrov je istakao da je U Moskvi izuzetno visoko ocenjeno učešće Vučića na paradi povodom 75. Godina od pobede u Drugom svetskom ratu.

      "Razgovarali smo o razvoju trgovinske i ekonomske saradnje. Posebna tema visoke tehnologije, nuklearna energija, digitalizacija. Razgovarali smo i o borbi protiv virusa korona i naši stručnjaci su na raspolaganju".

      "Podržali smo izbalansiranu politiku Srbije u uspostavljanju odnosa sa svim zemljama, to je temelj i ruske politike. Pozdravili smo opredeljenje Srbije za vojnu neutralnost, takav stav doprinosi miru i stabilnosti".

      Povodom navoda o ruskom uticaju u Srbiji i suprotstavljanju Zapada prijateljstvu Rusije i Srbije, Lavrov je rekao da je Srbija suverena država i da Rusija poštuje napore srpskog rukovodstva da razvija jednake i uzajamno korisne odnose sa svim spoljnim partnerima.

      Konferencija za štampu Sergeja Lavrova i Aleksandra Vučića
      © Sputnik / Aleksandar Milačić
    • 17:36

      Vučić: Potvrdili smo strateško opredeljenje da na prijateljskoj bazi razvijamo naše odnose

      Imamo zajedničku ulogu sa Rusijom u odbrani istine u vezi sa onim sto se desilo toko Drugog svetskog rata. Postoje razni pokušaji falsifikovanja istorije, ali zajedno ćemo se boriti protiv toga. O Hramu: zahvalni Rusiji i Putinu za značajnu finansijsku pomoć za Hram, za mene najlepšeg na svetu. Razgovarali smo o energetici, vojno-tehničkoj saradnji, ekonomiji, izvozu naših poljoprivrednih proizvoda, porastu robne razmene, rekao je Vučić.

      "Zahvalni smo na podršci naših ruskih prijatelja teritorijalnom integritetu i suverenitetu Srbije, a posebno Lavrovu, koji se za to i lično zalaže. 
      Ponovio sam stav da ćemo sačuvati nasu vojnu neutralnost, da nećemo biti deo nijednog vojnog bloka".

    • 17:35

      Završen sastanak Lavrova i Vučića, počela konferencija za novinare

    • 16:39

      Počeo sastanak Vučića i Lavrova u vili "Mir"

      Bilateralni sastanak predsednika Srbije Aleksandra Vučića i ruskog ministra inostranih poslova Sergeja Lavrova počeo je oko 16.30.

      Sastanku prisustvuju i srpski ministar spoljnih poslova Nikola Selaković, ambasador Rusije u Srbiji Aleksandar Bocan-Harčenko, kao i ministar Nenad Popović.

      Predviđeno je da se posle sastanka, oko 17.30 sati, Vučić i Lavrov obrate javnosti.

    • 16:38

      Brojne novinarske ekipe čekaju sastanak Vučića i Lavrova koji će razgovarati u vili "Mir"

      Brojne novinarske ekipe čekaju sastanak Vučića i Lavrova
      © Sputnik / Aleksandar Milačić
    • 16:00

      Dačić poklonio Lavrovu grafiku zakonodavnog doma

      Predsednik Skupštine Srbije Ivica Dačić sastao se danas sa ministrom spoljnih poslova Rusije Sergejom Lavrovom i tom prilikom mu uručio specijalnu grafiku zakonodavnog doma.

      Dačić je Lavrovu uručio grafiku zakonodavnog doma, jer je Lavrov često znao da daruje Dačiću svoje izvanredne grafike, koje bi nastajale brzopotezno u vreme njihovih brojnih susreta dok je obavljao funkciju ministra spoljnih poslova.

      Dačić je Lavrova dočekao ispred Doma narodne skupštine, srdačno su se pozdravili i Dačić mu je predstavio svoj kabinet.

      Srbija uvek može računati na podršku Rusije

      Srbija uvek može da računa na podršku bratske Rusije u međunarodnoj areni, posebno u vezi sa pitanjem Kosova i Metohije, poručio je danas ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov na sastanku sa predsednikom Skupštine Srbije Ivicom Dačićem.

      Lavrov je čestitao Dačiću stupanje na novu dužnost i poželeo mu puno uspeha u daljem radu, uz nadu da će i na novoj funkciji nastaviti da doprinosi razvoju bratskih i prijateljskih veza između dve zemlje, saopšteno je iz parlamenta.

      Ministar Lavrov preneo je pozdrave predsednika Državne Dume Vjačeslava Volodina i predsednice Saveta Federacije Valentine Matvijenko i njihove pozive upućene predsedniku Narodne skupštine da uskoro poseti Moskvu.

      Predsednik Narodne skupštine Ivica Dačić se zahvalio na srdačnim čestitkama i rekao da mu je velika čast što dočekuje svog dugogodišnjeg kolegu, ali i prijatelja u domu najvišeg predstavničkog tela Republike Srbije.

      Istakao je činjenicu da je ovo druga poseta Sergeja Lavrova od početka pandemije izazvane virusom kovid-19, što je nesumnjivo odraz odličnih odnosa između Srbije i Rusije.

      Predsednik Skupštine iskoristio je priliku da još jednom zahvali Ruskoj Federaciji na snažnoj podršci koju pruža Srbiji na međunarodnom planu, posebno u vezi sa pitanjem Kosova i Metohije.

      Zahvalio je i na pomoći koju je Ruska Federacija pružila i nastavlja da pruža Srbiji u borbi sa korona virusom.

      Dačić je izrazio uverenje da će postojeći strateški odnosi nastaviti da se unapređuju na svim nivoima, ističući spremnost da na novoj funkciji svojim ličnim doprinosom dodatno ojača segment parlamentarne saradnje između dve zemlje.

      Informisao je sagovornika da je u Narodnoj skupštini već formirana Poslanička grupa prijateljstva sa Rusijom, koja broji 145 članova i koja je spremna da nastavi da sarađuje sa svojim kolegama kako u Državnoj dumi, tako i u Savetu federacije.

      Ministar Lavrov je istakao da njegova poseta u vreme pandemije dokaz snažnih prijateljskih odnosa između Ruske Federacije i Republike Srbije.

      © Tanjug / STRAHINJA ACIMOVIC
      © Tanjug / MARIJA PETROVIC
    • 15:47
      Šef ruske diplomatije Sergej Lavrov i ministar spoljnih poslova Srbije Nikola Selaković

      Dve ceremonije kao simbol odnosa Rusije i Srbije

      Ceremonija paljenja večne vatre i poseta Hramu svetog Save dve su ceremonije koje simbolizuju bratske odnose Srbije i Rusije, složili su se ministri dve zemlje Sergej Lavrov i Nikola Selaković.
      Dalje
    • 15:14

      Lavrov: Puna podrška Srbiji po pitanju Kosova

      Ruski šef diplomatije Sergej Lavrov izjavio je da Rusija, po pitanju Kosova, pruža punu podršku Srbiji.

      "Žao nam zbog toga što EU nije u stanju da privoli Prištinu da ispuni postojeće dogovore, posebno ono što se tiče ZSO", rekao je Lavrov.

      Ruski šef diplomatije je rekao da su obe današnje ceremonije održane u delovima grada koji su simbol zajedničke borbe protiv zla, zajedničke saradnje i međusobnog razumevanja.

      "Poštovanje međunarodnog prava, Povelje UN, to su principi na kojima se zasniva naša saradnja", naveo je Lavrov.

      Sergej Lavrov
      © Tanjug / RADE PRELIC
    • 15:05

      Selaković Lavrovu: Hvala na podršci

      Ministar spoljnih poslova Srbije Nikola Selaković zhavalio se ruskom kolegi na podršci teritorijalnom integritetu Srbije na međunarodnoj areni i u međunarodnim organizacijama.

      "Ova zahvalnost ide i lično Vama, jer ste neretko umeli da dignete glas u znak podrške Srbiji", rekao je Selaković, dodajući da je Hram Sv. Save simbol današnjeg prijateljstva i putokaz za dalju saradnju.

      Selaković se zahvalio Lavrovu jer je naporima Rusije očuvana mogućnost da se u SB UN čuje izveštaj o KiM.

      "Ovde ste uvek dobrodošli", rekao je Selaković.

      Selaković i Lavrov potpisali su Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021-2022. godinu.

    • 14:38

      Počeo sastanak Selakovića i Lavrova

      Ministar spoljnih poslova Rusije svoju posetu Srbiji nastavio je sastankom sa srpskim kolegom Nikolom Selakovićem u Ministarstvu spoljnih poslova.

      Sastanak je počeo oko 14 časova, nakon kojeg se očekuju izjave za medije dvojice ministara.

      Selaković i Lavrov potpisaće i Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021-2022. godinu.

      Šef ruske diplomatije Sergej Lavrov i ministar spoljnih poslova Srbije Nikola Selaković
      © Tanjug / RADE PRELIC
    • 14:31

      Vučić: Hram naš, jednako kao i vaš

      Predsednik Aleksandar Vučić zahvalio je predsedniku Rusije Vladimiru Putinu i šefu ruske diplomatije Sergeju Lavrovu na svoj pomoći koju je Rusija pružila u izgradnji Hrama Svetog Save u Beogradu.

      "Više od 100 godina postoji ideja o izgradnji hrama Svetog Save. Decenijama smo se mučili, ali smo uz veliku podršku i pomoć naših ruskih prijatelja uspeli da izgradimo i najveći deo posla uradimo u poslednjoj deceniji", podsetio je Vučić, koji je sa Lavrovim položio cveće na grob patrijarha Irineja.

       

      Ruski ministar spoljnih poslova Sergej Lavrov obišao Hram Svetog Save
      © Tanjug / DRAGAN KUJUNDZIC

      Vučić je dodao da je siguran, poznavajući upokojenog patrijarha Irineja, da bi on danas bio ponosan da je sa Lavrovom u Hramu.

      "Gledao bi kupole, divio im se, kao i majstorstvu ruskih umetnika. Naše je da danas kažemo veliko hvala predsedniku Putinu. Ne ljutite se što se mi ponosimo koristeći vaše reči ''veličanstveno'' da kažemo da imamo najlepši hram na svetu", rekao je Vučić i još jednom zamolio ruskog ministra da prenese izraze zahvalnosti predsedniku Rusije.

    • 14:24
      Predsednik Rusije Vladimir Putin

      Lavrov u Hramu Svetog Save pročitao Putinovo pismo /video/

      Šef ruske diplomatije Sergej Lavrov pročitao je u Hramu Svetog Save pismo predsednika Ruske Federacije Vladimira Putina kojim se obratio svim građanima Srbije.
      Dalje
    • 13:57

      Lavrov pročitao pismo Putina

      Ruski predsednik Vladimir Putin pozdravio i čestitao u pismu koje je pročitao Lavrov, završetak radova u Hramu Svetog Save.

      "Samo podizanje crkve je inspirisalo i ujedinjavalo više generacija Srba", naveo je Putin u pismu.

    • 13:43

      Vučić i Lavrov obilaze Hram Svetog Save i položu cveće na grob blaženopočivšeg Patrijarha srpskog gospodina Irineja.

    • 13:38

      Vučić: Ruski i srpski narod bili su na istoj strani prava i pravde

      Predsednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je da je dug prema poginulim junacima veliki "onoliko koliko je velika naša sloboda".

      Istakao je da su ruski i srpski narod bili na istoj strani prava, pravde i slobode.

      "Zato nam je danas zadatak da se borimo protiv prekrajanja istorije", naveo je Vučić.

      Dodao je da Rusija uvek može da računa na Srbiju kao postojanog prijatelja.

      Predsednik Srbije je naveo da će „Večna vatra" da nas podseća da nemamo pravo na zaborav.

      Kako je rekao, kad izgubi slobodu, čovek izgubi pamćenje, čovek izgubi sve.

      "A to je nešto što nikad nećemo zaboraviti", poručio je Vučić.

      Predsednik Srbije Aleksandar Vučić
      © Tanjug / SAVA RADOVANOVIC
    • 13:36

      Medinski: Svaki srpski patriota je pomogao

      Predsednik ruskog vojno-istorijskog društva i pomoćnik ruskog predsednika Vladimir Medinski rekao je da će ostati upamćeno kako je Srbija, kao i Sovjetski Savez bila žrtva varvarske agresije nacizma i užasnog genocida od strane nacista i njihovih pristalica.

      „Sećamo se da tokom čitavog rata na teritoriji čitave Jugoslavije nacistička vojska sa svojim saveznicima bila primorana da ima desetine divizija da bi se borila protiv jugoslovenske armije“, rekao je on.

      „Svaki srpski patriot koji je učestvovao u borbama je pomagao Crvenoj armiji da odbranimo otadžbinu i pobedimo nacizam“, zaključio je.

      On se na kraju zahvalio rukovodstvu Srbije na solidarnosti i organizaciji ovog značajnog događaja.

    • 13:25

      Lavrov: Večna vatra simbol duhovnog jedinsta Rusa i Srba

      Šef ruske diplomatije Sergej Lavrov rekao je da je velika čast što učesvuje u ceremoniji paljenja Večne vatre, zahvalivši se srpskim prikateljima na organizaciji događaja.

      Lavrov je tako preneo, kako je naveo, tople pozdrave ruskog predsednika Vladimira Putina.

      „I danas je zahvljajući doslednom stavu ruskog rukovodstva u očuvanju istorije danas upaljena ovde“.

      Večna vatra je prema njegovim rečima simbol duhovnog jedinsta Rusa i Srba.

      "Da poštujemo sećanje na one koji su po cenu svog života spasli svet", rekao je Lavrov.

       

      Ruski ministar spoljnih poslova Sergej Lavrov
      © Tanjug / SAVA RADOVANOVIC
    • 13:17

      U toku intoniranje ruske i srpske himne

      Vojni orkestar na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda
      © Sputnik / Aleksandar Milačić
    • 13:16

      Na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda upaljne Večni plamen

      Na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda upaljena je "Večna vatra" kod istoimenog spomenika, u prisustvu predsednika Srbije Aleksandra Vučića i ruskog ministra spoljnih poslova Sergeja Lavrova, koji boravi u poseti Beogradu.

      Plamen će goreti kao simbol prijateljstva ruskog i srpskog naroda i njihovog zajedničkog stradanja u Drugom svetskom ratu.

      Nakon podsećanja na paljenje baklje Večne vatre u Moskvi, putem video bima, ruski gardisti doneli su plamen, posle čega je srpski gardista bakljom upalio vatru na spomeniku u Beogradu.

      Plamen "Večne vatre" u Srbiju je prenet specijalnim avionom ruskog Ministarstva odbrane.

      Vučić i Lavrov zatim su položili vence na spomenik "Večna vatra" na kome, inače, piše "Niko nije zaboravljen, ništa nije zaboravljeno".

      U temelje tog spomenika postavljena je kapsula sa zemljom iz Rusije u februaru ove godine, kada je ruski ministar odbrane Sergej Šojgu bio u zvaničnoj poseti Beogradu.

      Prethodno su Vučić i Lavrov, na ulazu u Groblje oslobodilaca obišli izložbu Ruskog ministarstva odbrane povodom pobede nad fašizmom u Drugom svetskom ratu.

      Prenos Večnog plamena iz Moskve u Beograd
      © Sputnik / Maksim Blinov
      Paljenje Večnog plamena
      © Tanjug / SAVA RADOVANOVIC
    • 13:09

      Lavrov i Vučić stigli na Spomen-groblje oslobodilaca Beograda

    • 13:08

      Aleksandar Vučić i Sergej Lavrov obilaze izložbu koja je posvećena Drugom svetskom ratu, nakon čega će prisustvovati ceremoniji paljenja večne vatre na Spomen-groblju oslovodilaca Beograda.

    • 13:04

      Mesto gde će biti zapaljen Večni plamen nalazi se na Groblju oslobodilaca Beograda

      Mesto gde će biti zapaljen večni plamen
      © Tanjug / SAVA RADOVANOVIC
    • 13:00

      Na Groblju oslobodilaca Beograda je u toku ceremonija paljenja večne vatre

    • 12:38

      Lavrov stigao u Beograd

      Lavrova su na aerodromu "Nikola Tesla" sačekali srpski kolega Nikola Selaković, ruski ambasador Aleksandar Bocan Harčenko i srpski ambasador u Moskvi Miroslav Lazanski.

      Ruski ministar spoljnih poslova Sergej Lavrov i ambasador Rusije u Srbiji Aleksandar Bocan-Harčenko
      © Tanjug / RADE PRELIC
    • 12:09
      Spomenik neznanom junaku u Moskvi

      Večni plamen stiže iz Moskve u Beograd

      U Aleksandrovskom sadu, kod Kremlja, održana je ceremonija uzimanja delića Večnog plamena sa Groba neznanom junaku koji će specijalnim avionom Ministarstva odbrane Rusije biti dostavljen u Beograd.
      Dalje
    • 12:07

      Lavrov bi u Beograd trebao da stigne oko 12.20 časova

      Ruskog šefa diplomatije Sergeja Lavrova će na aerodromu u Beogradu dočekati srpski kolega Nikola Selaković. 

    • 12:07

      Avion u kojem se nalazi Lavrov poleteo ka Beogradu

    Uživo
    Lavrov i Vučić: Potvrda prijateljstva i strateške saradnje Rusije i Srbije
    +
    Tagovi:
    Rusija, poseta, Srbija, Sergej Lavrov
    Standardi zajedniceDiskusija
    Komentariši preko Sputnik nalogaKomentariši preko Facebook naloga